Annika Sundberg

Annika Sundberg är översättare och språkgranskare.

Annika översätter främst skönlitteratur från engelska till svenska men tar sig även an språkgranskningsuppdrag, både av fack- och skönlitteratur. Hon reser och läser så mycket hon bara hinner, springer på operaföreställningar och syns ofta i publiken på Cinemateket. Skräck och bergsvandringar är levande biintressen, ibland i ohelig allians. På Studio M sitter hon halvtid.



annikasundberg

Annika Sundberg
annikamsundberg@gmail.com


Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

*

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>